Proverbe romanesti si echivalentul lor in limba engleza
Autor: CENTRUL DE LIMBI STRAINE LINGUA TRANSCRIPT
publicat la: 2013-04-23
Recomanda articol




Se pare ca ” cine se aseamana se aduna”. Proverbele romanesti se regasesc si in limba engleza.

First come, first served- Primul venit primul servit.

A friend in need is a friend indeed – Prietenul la nevoie se cunoaste.

As you sow, so you shall reap – Cum iti asterni, asa dormi.

Better late than never – Mai bine mai tarziu decat niciodata.

A bird in hand is worth two in the bush – Ce-i in mana nu-i minciuna.

Birds of a feather flock together – Cine se aseamana se aduna.

A bird in hand is worth two in the bush – Vrabia din mâna face mai mult decât cioara de pe gard.

A cat in mittens catches no mice – Pisica cu clopotei de coada nu prinde soareci.

He laughs best who laughs last – Cine rade la urma rade mai bine.

Never do things by halves – Nu lasa pe maine ce poti face astazi.

Great haste makes great waste – Graba strica treaba.

Once bitten twice shy – Cine se arde cu ciorba sufla si-n iaurt.

Strike while the iron is hot – Bate fierul cat e cald.

There’s no smoke without fire – Nu iese fum fara foc.

When the cat is away the mice will play – Cand pisisca nu e acasa soarecii joaca pe masa.

Out of sight, out of mind – Ochii care nu se vad se uita.

Blood is thicker than water – Sangele apa nu se face.

Don’t make a mountain out of a molehill – Nu face din tantar armasar.

The last straw that broke the camel’s back – Picatura care a umplut paharul.

A leopard cannot change its spots – Lupul isi schimba blana dar naravul ba.

Jump from the frying pan into the fire – A sari din lac in put.

Centrul de limbi straine Lingua Transcript
Adresa: Bucuresti, str. Zborului 8, sector 3, zona Piata Unirii
Telefon: 0722333082
Website: www.linguatranscript.ro

Comenteaza articolul


Gaseste cursuri






Iti place site-ul www.vreaucurs.ro?
Spune si altora despre el!